Mensch vs. Maschine? Mensch mit Maschine!

„Übersetzungen machen in 20 Jahren die Maschinen“, erklärte mir mein Onkel, als ich ihm 2004 von meinem Berufswunsch erzählte. Da hatte er recht. Doch diese Maschinen sind nach wie vor nur Werkzeuge, die alleine die korrekte Übertragung von Botschaften nicht garantieren können.

Dank einer fundierten, interdisziplinären Ausbildung und jahrelanger Erfahrung kann ich einschätzen, wann sich der Einsatz dieser Werkzeuge lohnt – und wann nicht. Wenn es also um Übersetzungen geht, bei denen jedes Wort zählt, sind Sie bei mir genau richtig. Ich übersetze Ihre spanischen und englischen Texte präzise und unter Berücksichtigung kultureller Eigenheiten ins Deutsche.

© 2024. Alle Rechte vorbehalten.

Wir benötigen Ihre Zustimmung zum Laden der Übersetzungen

Wir nutzen einen Drittanbieter-Service, um den Inhalt der Website zu übersetzen, der möglicherweise Daten über Ihre Aktivitäten sammelt. Bitte überprüfen Sie die Details in der Datenschutzerklärung und akzeptieren Sie den Dienst, um die Übersetzungen zu sehen.